热点:

    微软展示AR翻译人员:翻译行业将面临冲击

      [  中关村在线 原创  ]   作者:李国栋   |  责编:吴晓宇

    中关村在线消息:微软的Inspire大会上,微软展示了一个近乎1:1等比例的AR“人形化身”翻译人员。该“翻译人员”可以通过捕捉人们的身体和语言有效信息来实现同声翻译。与传统翻译人员不同的是,AR翻译人员可以发出同示范者几乎一模一样的声音;更令人惊叹的是,它可以将人们想要表达的意思整理为正确、简洁的语言进行表述。

    微软展示AR翻译人员:翻译行业将面临冲击
    微软展示可实时翻译的AR翻译人员

    在展示现场,AR“译员”可以十分流畅地说日语,还可以变大或变小。相关人员称,这项技术将对语言交流起到重要作用,同时将对传统翻译行业带来冲击。目前该技术尚处在研发当中,今后会搭配AR眼镜推出真人动作、表情同步功能。

    (本文图片源自网络)

    本文属于原创文章,如若转载,请注明来源:微软展示AR翻译人员:翻译行业将面临冲击http://news.zol.com.cn/722/7224199.html

    news.zol.com.cn true http://news.zol.com.cn/722/7224199.html report 559 中关村在线消息:微软的Inspire大会上,微软展示了一个近乎1:1等比例的AR“人形化身”翻译人员。该“翻译人员”可以通过捕捉人们的身体和语言有效信息来实现同声翻译。与传统翻译人员不同的是,AR翻译人员可以发出同示范者几乎一模一样的声音;更令人惊叹的是,它可以将...
    • 猜你喜欢
    • 最新
    • 精选
    • 相关
    推荐问答
    提问
    0

    下载ZOL APP
    秒看最新热品